“الايسيسكو” تصدر ترجمة لكتاب عن التشريعات الخاصة باللاجئين بلغتين

أصدرت المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة “إيسيسكو” الترجمة الإنجليزية والفرنسية لكتاب سبق أن أصدرته باللغة العربية تحت عنوان “توافق مقاصد الشريعة الإسلامية مع مقتضيات التشريعات الدولية الخاصة باللاجئين” من تأليف الدكتورأحمد الخمليشي، مدير مؤس

 

 

أصدرت المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة “إيسيسكو” الترجمة الإنجليزية والفرنسية لكتاب سبق أن أصدرته باللغة العربية تحت عنوان “توافق مقاصد الشريعة الإسلامية مع مقتضيات التشريعات الدولية الخاصة باللاجئين” من تأليف الدكتورأحمد الخمليشي، مدير مؤسسة دار الحديث الحسنية للدراسات الإسلامية العليا في المملكة المغربية بحسب قدس برس.

ويضم الكتاب الذي يقع في 70 صفحة من القطع المتوسط مقدمة وثلاثة فصول تتناول المواضيع التالية: (اللجوء بين واقعية القديم والحديث) و(الطبيعة المتجددة للأحكام المنظمة للجوء) و(الوقاية من اللجوء والعناية بأوضاع اللاجئين بين التشريعات الدولية والتشريع الإسلامي: مقارنة واستنتاج).

وأوضح الدكتور عبد العزيز بن عثمان التويجري، المدير العام للإيسيسكو في تقديم  هذا الكتاب أنه مع تطور المجتمعات الإنسانية وتفاعل الإنسان مع حركة التاريخ والكون ظهرت تشريعات دولية ساهمت في تأصيل قانون الحروب قبل قيام تلك الحروب وأثناءها وبعدها وما ينتج عنها من نتائج. وأكد أن الهدف من هذه الدراسة كان منصبا على تبين التوافق بين مقاصد الشريعة وليس على أحكامها لسبب وجيه مفاده أن الأحكام تدور مع العلة وجودا وعدما حسب القاعدة الشهيرة.

وأضاف: “إن هذه الدراسة تأتي نتيجة استشعار الخصاص الواضح في هذا الموضوع مما تنبهت له الإيسيسكو وحرصت على إعداد هذه الدراسة التي ستسد هذه الثغرة وتحفز الدارسين والفقهاء للاهتمام بهذا الموضوع وايلائه ما يستحق من العناية”، كما قال.

Exit mobile version